—«Mais ça sera la fille à M. Pupin», disait Françoise qui préférait s’en tenir à une explication immédiate, ayant été déjà deux fois depuis le matin chez Camus. →
"But that must be M. Pupin's daughter," Françoise would say, preferring to stick to an immediate explanation, since she had been perhaps twice already into Camus's shop that morning.